夢(mèng)李白二首(杜甫)-五言古詩
admin
夢(mèng)李白二首
其一
死別已吞聲,生別常惻惻。
江南瘴癘地,逐客無消息。
故人入我夢(mèng),明我長(zhǎng)相憶。
君今在羅網(wǎng),何以有羽翼?
恐非平生魂,路遠(yuǎn)不可測(cè)。
魂來?xiàng)髁智啵攴店P(guān)塞黑。
落月滿屋梁,猶疑照顏色。
水深波浪闊,無使蛟龍得!
以為與他死別痛哭失聲,又為過去生別憂傷悲戚。
在江南瘟疫流行的地方,得不到放逐人一點(diǎn)消息。
老朋友終于來到我夢(mèng)中,是明白我對(duì)你日夜思憶。
你現(xiàn)今被流放身陷羅網(wǎng),怎么能插翅飛到我這里?
恐怕已經(jīng)不是生前靈魂,路途遙遠(yuǎn)萬事難以預(yù)計(jì)。
靈魂來時(shí)經(jīng)過青青楓林,靈魂去時(shí)關(guān)山一片黑漆。
夢(mèng)中醒來滿屋一片月光,好像照著你的清晰容顏。
江湖水深而且波浪險(xiǎn)惡,多加小心勿遭蛟龍襲擊。
其二
浮云終日行,游子久不至。
三夜頻夢(mèng)君,情親見君意。
告歸常局促,苦道來不易:
江湖多風(fēng)波,舟楫恐失墜。
出門搔白首,若負(fù)平生志。
冠蓋滿京華,斯人獨(dú)憔悴!
孰云網(wǎng)恢恢,將老身反累!
千秋萬歲名,寂寞身后事。
天上的浮云整日飄來飄去,遠(yuǎn)方的游客怎么久久不歸。
一連三夜都?jí)粢娕c你相會(huì),足見你對(duì)我多么深情厚誼。
告別時(shí)你總顯得局促不安,愁苦地訴說來路艱險(xiǎn)不易:
江湖上航行多有險(xiǎn)風(fēng)惡浪,總是擔(dān)心我的行船會(huì)翻毀。
你出門時(shí)還搔著滿頭白發(fā),好像辜負(fù)了平生凌云壯志。
京城中達(dá)官貴人充斥擁擠,高潔如你卻落得這樣憔悴!
誰能說天道公平寬廣無限,為何到老還如此含冤受累!
你的聲名將千秋萬代流傳,可是生前卻這般悲涼孤寂。
這兩首記夢(mèng)詩,是杜甫想念李白而作,表達(dá)了他對(duì)李白深切的思念之情。這兩首詩是分別按照夢(mèng)前、夢(mèng)中、夢(mèng)后的順序來寫的。上篇寫第一次夢(mèng)到李白時(shí)的心理,表明詩人對(duì)李白前途吉兇的關(guān)切;下篇寫夢(mèng)里見到的李白形象,抒發(fā)了詩人對(duì)李白不幸遭遇的無限同情。
上篇開頭的“死別已吞聲,生別常惻惻”兩句,好似突然刮起的陰風(fēng),使全詩頓時(shí)籠罩在一片悲涼的氣氛之中。詩人要記夢(mèng),先寫離別;未寫離別,先寫到死,用死別來襯托生離,寫盡李白被流放到遙遠(yuǎn)的異域、久無音信給詩人帶來的巨大苦痛。
“故人入我夢(mèng),明我長(zhǎng)相憶”兩句,不寫詩人夢(mèng)到李白,而寫李白來到詩人夢(mèng)中;而李白之所以能入夢(mèng),又是因?yàn)橹涝娙藢?duì)他一直很想念。這兩句寫了李白幻影在詩人夢(mèng)里出現(xiàn)的情景,也表現(xiàn)了詩人突然見到李白的欣喜與快慰。然而這欣喜卻轉(zhuǎn)瞬即逝。“君今在羅網(wǎng),何以有羽翼”兩句,是詩人聯(lián)想到當(dāng)時(shí)關(guān)于李白下落的各種不祥傳聞而產(chǎn)生的疑問。難道他果真死了?眼前的他到底是生魂,還是死魄?道路遙遠(yuǎn),生死難測(cè)啊!從突見的欣喜,到轉(zhuǎn)念后的疑惑,再到生出擔(dān)憂和畏懼,詩人對(duì)自己夢(mèng)中的心理,刻畫得非常細(xì)膩和到位。“魂來?xiàng)髁智啵攴店P(guān)塞黑”兩句,寫夢(mèng)醒后詩人的思緒仍無法平靜下來。想到李白魂魄深夜由江南而來,又從秦州返回,來時(shí)需越過南方蔥郁的楓林,去時(shí)需穿過秦隴漆黑的關(guān)塞,路途遙遠(yuǎn)艱難,李白又是孤身一人,詩人怎能不為之掛念?“落月滿屋梁,猶疑照顏色”兩句,寫在滿室月光之下,詩人忽然覺得李白那憔悴的樣子仿佛就在眼前。定神一看,方知是自己的錯(cuò)覺。想到李白魂魄深夜離去,山高路遠(yuǎn),江湖兇險(xiǎn),詩人不禁暗中禱告道:“水深波浪闊,無使蛟龍得。”這恐怖的景象,恰是李白兇險(xiǎn)處境的象征;這惶恐不安的禱告,表明了詩人對(duì)李白前途命運(yùn)的憂慮。詩中用了兩個(gè)與屈原有關(guān)的典故:“魂來?xiàng)髁智?rdquo;一句中的“楓”意象,出自《楚辭·招魂》;“蛟龍”一詞見于梁吳均的《續(xù)齊諧記》。詩人通過用典把李白和屈原聯(lián)系到一起,不僅突出了李白命運(yùn)的悲劇性,而且體現(xiàn)了詩人對(duì)李白的贊許、推崇和敬仰。
詩人第一次夢(mèng)到李白后,接連幾個(gè)夜晚都出現(xiàn)相似的夢(mèng)境,因此便有了下篇的吟嘆。
“浮云終日行,游子久不至”兩句,由浮云而及游子,為詩家常用的比興手法。“三夜頻夢(mèng)君,情親見君意”同上篇的“故人入我夢(mèng),明我長(zhǎng)相憶”相呼應(yīng),體現(xiàn)了二人形離神合、真誠(chéng)相對(duì)的情誼。不論是詩人“見君意”,還是李白“明我憶”,皆為詩人推己及人,抒發(fā)了他對(duì)李白的一片深情。“告歸”之后六句,截取詩人夢(mèng)中李白歸去前的片刻,描寫李白的幻影。“告歸”兩句描寫神態(tài);“江湖”兩句為獨(dú)白;“出門”兩句則通過動(dòng)作、外貌揭示了李白愁苦的心理。僅僅三十字,就從神態(tài)、聲音、動(dòng)作、外貌等多個(gè)側(cè)面生動(dòng)地刻畫出了李白的形象。“江湖”兩句,與上篇的“水深波浪闊,無使蛟龍得”意思相同,雙關(guān)著李白魂魄來去的艱辛及其現(xiàn)實(shí)處境的險(xiǎn)惡。“出門”兩句則表達(dá)了詩人與李白惺惺相惜的感慨。
夢(mèng)里李白的幻影,對(duì)詩人造成了很深的觸動(dòng),以至于詩人每次醒后,總是越想越憤慨,越不平,最后便發(fā)出了“冠蓋滿京華,斯人獨(dú)憔悴!孰云網(wǎng)恢恢?將老身反累”的慨嘆。達(dá)官貴人們遍布長(zhǎng)安,唯獨(dú)李白這個(gè)杰出的人才卻報(bào)國(guó)無門,困窘不堪,臨近晚年又被流放絕域,喪失了自由,還說什么“天網(wǎng)恢恢”之類的話呢!生前有這樣的遭遇,即使死后流芳千古,自己已無法知曉,又有什么用呢?“千秋萬歲名,寂寞身后事”兩句,是詩人發(fā)出的沉重嘆息,既寄托了詩人對(duì)李白的至高評(píng)價(jià)與無限同情,也蘊(yùn)含著詩人自己的萬千心事。